Портал De.Точка для всех
Приветствую Вас Гость!
  • ДРУГОЕ
  • Консультации специалистов (FAQ)
  • Узнай о себе! Тесты


  • Главная » Файлы » Сказки для детей » Лучшие сказки мира

    Внимание! Все права на слова и музыку предоставленных произведений принадлежат их владельцам. Эти аудиозаписи предназначены только для предварительного прослушивания - для прочих целей Вы должны купить лицензионную запись.
    КУЗЬМА И ЛИС. Японская сказка
    [ ] 07.02.2009, 07:32

      КУЗЬМА И ЛИС

    Жил-был фермер с женой, и был у них сынок по имени Кузьма. Мальчик он
    был хороший, да только ленивый, никак не хотел работать. Однажды жена
    фермера сказала:
    - Не нужен нам такой ленивец, пусть идет и попытает счастья на сторо-
    не.
    Фермер согласился и отвел Кузьму в лес. Он построил ему хижину и дал
    старую лошадь, пять цыплят и глупого петуха.
    Там Кузьма и жил, день за днем проводя в безделье. Однажды к хижине
    подошел лис, учуяв запах цыплят. И когда Кузьма ушел на охоту, он проб-
    рался в хижину и стащил одного цыпленка. Вернувшись с охоты Кузьма очень
    удивился: что за вор побывала его домике? На следующий день он опять
    отправился на охоту и по пути встретил лиса. Хитро улыбаясь, лис поинте-
    ресовался:
    - Как идет охота?
    - Отлично, - ответил Кузьма.
    - Желаю удачи, - ухмыляясь, пожелал лис. Затем он быстро побежал к
    хижине и украл еще одного цыпленка. Вернувшись домой и обнаружив пропажу
    еще одного цыпленка, Кузьма очень огорчился: "Может быть, это проделки
    лиса?"подумал он.
    На другой день он, перед тем как уйти, запер все окна и двери. По пу-
    ти он опять встретил лиса. Хитрый лис опять поинтересовался, как идет
    охота и, пожелав Кузьме удачи, стремглав бросился к хижине. Но как он ни
    пытался пролезть в дом, он не мог: окна и двери были крепко закрыты.
    Вдруг он увидел на крыше печную трубу и решил проникнуть в дом через ды-
    моход.
    А Кузьма в это время на охоту не пошел, а притаился в кустах и все
    видел.
    - Ну, теперь уж я поймаю тебя, противный воришка! - закричал Кузьма.
    - Сейчас я тебе задам!
    - О, пожалуйста, добренький Кузьма, не убивай меня, - запричитал лис
    жалостливым голосом. - Теперь тебе не придется работать. Все, что тебе
    нужно будет сделать, это заплатить мне вперед за мою работу. Зажарь мне
    в свежем сливочном масле самого толстого цыпленка.
    Кузьма, пораскинув умом, решил рискнуть. Он зажарил цыпленка и досыта
    накормил лиса. Наевшись, лис сказал:
    - За этим лесом расположено королевство короля Громовержца и королевы
    Молнии. У них есть дочь - красавица из красавиц. Она добра, богата и
    вскоре станет твоей женой.
    - Что-что? Принцесса выйдет за меня замуж?! - захохотал Кузьма.
    - Вот увидишь! - сказал лис. - Я дал тебе слово и сдержу его.
    И лис побежал прямо в королевский дворец. Вбежав в тронный зал, лис
    учтиво поклонился и вежливо сказал:
    - Приветствую вас. Ваше Высочество король Громовежец и королева Мол-
    ния.
    - Здравствуй, маленький лис, - ответил король. - Что тебе нужно?
    - Я пришел к вам со сватовством. У вас есть прекрасная девушка, а у
    меня отличный жених для нее.
    - Но почему он не пришел сам? С ним что-нибудь случилось? - спросил
    король, удивившись учтивости лиса.
    - Сейчас он не может покинуть свои владения, - отвечал лис. - Он пра-
    вит всеми дикими зверями и должен за ними следить.
    - Странное занятие для моего будущего зятя, - сказал король. - Пусть
    он пришлет мне сорок раз по сорок волков. Тогда, может быть, я и согла-
    шусь выдать свою дочь за него замуж.
    Лис побежал в самую гущу леса. Там он начал весело распевать песню о
    том, как сытно он сегодня поел.
    Услышав эту песню, к лису подошел волк и спросил, где это ему удалось
    так хорошо пообедать?
    - Я был на королевском банкете для зверей, - сказан лис. - Почему ты
    не пришел туда? Я никогда не видел столь ко вкуснятины и такого коли-
    чества зверей, явившихся туда.
    - Как я люблю пиршества, - мечтательно произнес волк. - Возьми меня
    туда с собой в следующий раз.
    - Хорошо, - сказал лис, - Но королевский повар не будет готовить ужин
    для одного. Он готовит обычно для целой стаи. Завтра в полдень приведи
    сюда ко мне сорок раз по сорок волков, и мы все вместе пойдем во дворец.
    Мы отлично проведем там время.
    На следующий день в лесу в назначенном месте собралась огромная стая
    волков. Лис повел их во дворец, выстроив в шеренгу по сорок.
    - Ваше Сомневающееся Высочество, - сказал он. - Здесь то, что вы про-
    сили. Сосчитайте их. Ваш будущий зять посылает их вам, в знак своего
    уважения.
    - Спасибо, - сказал польщенный король. - Загоните их на скотный двор.
    Я вижу, что у моего будущего зятя отличные звери. Почему бы ему не прис-
    лать мне в подарок такое же количество медведей?
    Лис побежал к Кузьме и сказал:
    - Я голоден. Чтобы мои замыслы удались, я должен выглядеть сытым. За-
    режь мне еще одного цыпленка на ужин, пожалуйста.
    Наевшись, лис побежал в королевский лес. Он развалился под деревом и
    стал громким голосом распевать о том, как сытно он сегодня наелся. Его
    песню услышал медведь и подошел узнать у него, где это он побывал.
    - Ты такой толстый, сразу видно, что сытно поел, - сказал медведь. -
    Где это тебе удалось?
    - Я только что вернулся с королевского банкета для зверей, - сказал
    лис, облизывая свои лапы. - Какая жалость, я уже не мог съесть ни кро-
    шечки. А банкет еще продолжается.
    - Вот это да! - мечтательно сказал медведь. - А медведи могут пойти
    на банкет?
    - Если со мной, то, конечно, - сказал лис. - Но дело в том, что коро-
    левский повар готовит только для целой стаи. Давай встретимся завтра. Ты
    захвати с собой сорок раз по сорок медведей, а я отведу вас во дворец.
    На следующий день ровно тысяча шестьсот медведей ждали лиса на поля-
    не. Лис повел их во дворец, построив в шеренгу по сорок. Зайдя в тронный
    зал, лис, поклонившись королю, сказал:
    - Ваше Высочество, медведи прибыли.
    - Отлично, - сказал король и велел слугам отвести зверей на скотный
    двор. - Ну, а теперь я хочу получить сорок раз по сорок норок и тогда
    сразу же объявлю о свадьбе.
    Лис опрометью помчался к Кузьме.
    - Покорми меня еще раз, - попросил он. - Я должен выглядеть упитан-
    ным, чтобы нам повезло в наших делах.
    Кузьма зажарил ему последнего цыпленка и глупого петуха. Лис, наев-
    шись, побежал опять в королевский лес. Он, повалившись под деревом,
    опять заголосил песню о том, как он отлично наелся сегодня. Вскоре перед
    ним появилась норка и спросила, где это ему удалось сегодня поесть?
    - Сегодня на королевском банкете для зверей. Было множество блюд из
    форели, - сказал лис.
    - А почему же не пригласили меня? - удивилась норка.
    - Не знаю, - ответил лис, - но завтра опять будет банкет по случаю
    бракосочетания королевской дочери. Если хочешь я отведу тебя во дворец.
    Но чтобы было веселее, возьми с собой сорок раз по сорок норок.
    На следующий день, выйдя из дворца, король увидел шествующих на скот-
    ный двор сорок раз по сорок норок. Он сказал лису:
    - Завтра будет официально объявлено о помолвке моей дочери с твоим
    господином. Скажи ему, что я приглашаю его на обед по этому случаю.
    На следующий день лис явился к королю и с озабоченным видом сказал:
    - Мой господин очень извиняется, что не сможет сегодня явиться к вам.
    - Почему? - спросил король.
    - Он хотел преподнести в подарок половину своего золота, но у него не
    нашлось достаточно больших емкостей, чтобы взвесить его. Если вы можете
    одолжить ему свои огромные корзины для взвешивания, дело пойдет быстрее.
    - Корзины? - изумился король. - Хорошо, возьми их.
    Он был в восторге от того, что у него будет зять, который меряет зо-
    лото корзинами. На следующий день лис опять прибежал во дворец и сказал:
    - Ваше Высочество, ваш будущий зять сегодня прибудет к вам. Он решил
    привезти все свое золото, а вы возьмете столько, сколько вам захочется.
    Король радостно захлопал в ладоши. Лис побежал в хижину Кузьмы.
    - Свершилось! - еще с порога закричал он. - Сегодня ты должен же-
    ниться на дочери короля Громовержца и королевы Молнии. Готовься, сейчас
    едем.
    - Ты уверен, что ты не сошел с ума? - спросил Кузьма. - Как я могу
    поехать к королю? У меня даже нет хорошей одежды!
    - Не думай об этом, - сказал лис. - Седлай свою старую клячу и захва-
    ти с собой пилу. Остальное предоставь мне.
    Кузьма послушался лиса. Он сел на свою старую лошадь и поехал за ли-
    сом. Доехав до моста через реку, лис сказал Кузьме:
    - Видишь столбы, которые держат мост? Пойди и подпили их.
    Кузьма исполнил его приказание, и подпиленный мост рухнул в реку.
    - Теперь, - сказал лис, - раздевайся. Отправь свою лошадь домой и
    утопи в реке свои лохмотья. Стой в воде, пока твоя кожа не посинеет. За-
    тем вскарабкайся вон на то бревно, плывущее по течению, и жди меня. Это
    последняя работа в; твоей жизни, я обещаю тебе это.
    Кузьма почесал в недоумении за ухом, однако все исполнил в точности.
    Лис помчался во дворец, громко вопя:
    - Караул!!! Караул!!! Ваше добрейшее Высочество! Помогите! Какая
    ужасная трагедия! Все потеряно, он погибает!
    - Что случилось? - закричал король.
    - Вы знаете мост через реку, недалеко от вашего дворца? Он рухнул! Он
    не выдержал огромного количества золота, которое вез вам ваш будущий
    зять. Мой господин упал в воду. Золото, лошади, слуги - все утонуло, -
    причитал лис.
    Король пришел в ужас от происшедшего, ему было также очень стыдно за
    свой старый мост. Он послал слуг с сухой одеждой для своего будущего зя-
    тя.
    Слуги нашли Кузьму, едва живого от холода. Они растерли его душистыми
    мазями и одели в королевские одежды.
    Когда король увидел Кузьму - статного и красивого в роскошных одеж-
    дах, он крепко обнял его. Он пообещал ему срочно сделать новый мост и
    попросил прощения за то, что стал виновником его несчастья. Кузьма ми-
    лостиво простил его.
    Зазвенели колокола, засверкал фейерверк, и Кузьма женился на дочери
    короля и зажил счастливо. Лиса он взял с собой во дворец и до конца дней
    его кормил жареными цыплятами на свежем сливочном масле.


    Скачать "КУЗЬМА И ЛИС. Японская сказка" бесплатно, без регистрации


    Материалы по теме:

    Если Вам понравился материал, поделитесь, пожалуйста с друзьями






    МИНУСОВКИ детских и НОВОГОДНИХ песен MP3 Скачать бесплатно можно ЗДЕСЬ








    Категория: Лучшие сказки мира | Добавил: DEточка
    Просмотров: 1786 | Загрузок: 0 | Рейтинг: 0.0/0 |
    Всего комментариев: 0
    Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
    [ Регистрация | Вход ]

    Если Вы не можете найти в сети Интернет, необходимые Вам, музыку, сценарии, тексты, литературу и т.п. - оставляйте запросы в данном разделе форума.
    Мы постараемся Вам помочь.

    Оставить запрос!

    Русские сказки о животных [27]
    Русские сказки о животных
    Русские волшебные сказки [54]
    Русские волшебные сказки
    Русские Бытовые сказки [25]
    Русские Бытовые сказки
    Авторские сказки [19]
    Авторские сказки
    Аудио сказки MP3 [22]
    Вы можете бесплатно скачать детские сказки в формате МР3
    Лучшие сказки мира [6]
    Братья Гримм В. Хауф Ганс Христиан Андерсен Графиня де Сегюр Мадам Лепренс де Бомон Мадам д'Олнуа Шарль Перро


    О Сайте DE.Точка
    Всего ответов: 312

    Онлайн всего: 4
    Гостей: 4
    Пользователей: 0

    | "De.Точка" | КОНСУЛЬТАЦИИ | ОБМЕН | СЦЕНАРИИ | ТЕКСТЫ | МУЗЫКА MP3 |

    Copyright "De.Точка" Тел. (8352)682586 © 2008
    Хостинг от uCoz

    Помните, скоро Новый год - праздник детей и взрослых! Не забудьте своевременно заказать детям письмо от самого Деда Мороза и другие новогодние подарки. Письмо от Деда Мороза - лучший подарок вашим детям. Заказ письма от деда Мороза доставит вашим детям много радости. Заказать Письмо от Деда Мороза можно на этой странице


    !!!